“我决定成为社拉a梦了。”
在从学校回来的路上,很自然般遇到的社亲~(1)突然这么说道。
“你在说什么呢?”
同一所学校的学生们走过我们时,都会回过头来看社亲~。
会去看是肯定的啊。谁叫她顶个这样的头呢。每当她晃动时,光星就会像花瓣似的飘舞出来。
头后面系结了个像是大双蝶似的头发结,与春日很搭。
“我也要为了融入进地球和贵镇的街道而做些什么,所以我认为我应该先成为一个有人气的人吧。”
“啊~”
感觉有点可疑啊。
“因为不可以暴露出我是外星人嘛。”
说这个时会带上一副威武的神情。
最初遇到她时,貌似这是她自称的吧(外星人)。
“我和同~胞~的认知可是不一样的呀。”
“先不说这个社亲~,你真的没去上学吗?”
上身绕到后面确认社亲~的背后。社亲~那单薄的背部上并没有挂着双肩书包。
既然住在我家附近的话我想应该会去同一个学校上学的,但是在学校里我一次都没见到过她。
“不去学校?”(2)
她是和我家姐姐一样的嘛。不过最近姐姐倒不是了。
“哈哈哈,您在讲什么呢秀~女士(3)。我说过学校那种我已经毕业了啊。”
“明明比我还小呢。”
“不对是我更、大~。”
社亲~的脚直晃悠。于是我看过去发现她踮起了脚尖。可恶太卑鄙啦。
我也不服输的踮起了脚尖。和她一样脚开始颤悠起来。我们就那样较劲儿比赛了一会儿,可社亲~却突的喊道:“蹦~。”的向上跳去。社亲~的爪子到了我眼睛的高度……哎、怎么?我不敢相信自己看到的便蹭了蹭眼睛,然后社亲~像是没发生过什么一般的平稳落地。
“这样就算是我赢了吧。”
“啊、嗯……”
比起这个,我似在回想刚才那一情景般,缓缓地上下晃动头。
“你刚才有没有特~别厉害的跳了一下。
“很普通~的啊。”
是嘛~,普通~嘛。到底,是哪里的普通~啊。
从外表看社亲~倒是像外国人士,可是那个国家的人都可以跳到这程度的嘛。
“那么最先从秀~女士开始,从这个口袋(4原文社念的是pock)里为你拿出任何你想要的。”
她强调着那看似是从后面挂过来的,肚子上的口袋。
我试着往口袋里瞧了瞧,但却似乎什么都没有的样子。
“任何?”
“任何。”
“那~,变出个草莓short看看。”(5草莓蛋糕,shortcake)
一瞬间想了下现在想吃什么,就试着说出来了。来吧来吧,我伸出了手。
“色莓秀特(short)?”(6社可能不知是什么,念错草莓日文的发音:把yiい听成了aiえ)
“感觉有点不对。就是shortcake(草莓蛋糕)呀~”
“cake(蛋糕)?”
社亲~歪了歪头。啊啦(′`),我这边的反应也是很意外。
“啊,你不知道cake(蛋糕)吗?”
完全不知道,不知为何社亲~要稍带着了不起的挺起胸来表示道。
“cake(蛋糕)呢,说的是这~种形状的,甜甜的,不甜的不太多,我喜欢吃的可以说是普通的吧,就是放了草莓进去用奶油做……”
听着我解释的社亲~,的眼珠子往左右骨碌骨碌转着。(˙o˙)(o:)(.o.)(:o)
“(`w)嗯~姆,没看到实物我是明白不了的啊。”
“实物、啊~(w`*)……啊,那里或许有。”
我想起前面不远有家便利店。便利店的话,我想应该会有小蛋糕吧。
但是~,在去之前我试着向社亲~确认道。
“你真的能变出来?”
“当然能啦。”
不是从口袋里变出来的,就好像是社亲~能制作出来般的说法啊。
于是我们在回去之前顺路去便利店看看了。其实只有小孩子没大人陪同是不能进去的,可是“我有六百八十岁了嘛。”社亲~这么说道,所以,那就行吧,我这么想着便直接进去了。
感觉和她前不久说过的年龄是不同的,但是我已经忘记正确的数字了。
在卖着些小菜啊面包啊的旁边架子上,有序地摆放着许多西式糕点。虽然有好多是布丁类的,但蛋糕是只有millecrepes(千层可丽饼)和栗子蛋糕而已。
我拿起一块形状上和草莓蛋糕很接近的千层可丽饼,给社亲~看。
“这个就叫cake(蛋糕)。虽然没放草莓。”
“哼姆哼姆。”(拿笔φ(w*))
社亲~拿过可丽饼打算把它带到收银台去。
“要买吗?”
“尚须确认下味道的。”
“……社亲~,你有带钱吗?”
我紧跟在她身后试着问了问。我是有点不安。当然,我是没带的。“钱……”社亲~的眼里带着困惑。“啊啊是那个呐。”接着也是这么暧昧的回答道。
没问题吧。
和社亲~一起站到收银台前时,我有点紧张。每次来购物都是和姐姐或母亲一起的,所以现在我与大人之间没有墙壁。不得不需要靠自己面对才行。
这么一想,站在收银台内的阿姨就看起来,非常的大,而险恶了。
与那样的我正相反的社亲~一点都不胆怯。“我买这个。”这么说着将蛋糕放到台子上,在口袋里摸索着。在阿姨对社亲~的头发感到吃惊时,从她口袋里拿出来的是,熊先生的坐姿型存钱罐。喔喔(惊到睁大眼睛),我无语了。
熊先生存钱罐很明显不是口袋能装得下的。因为社亲~整个身体基本被收银台挡住了,从阿姨的视角似乎是看不到的,但是从她身边的我这儿是全部都看到了。似乎是魔术。只见她从那个熊先生存钱罐里晃荡出零钱来,社亲~像没发生什么一般很自然地准备着钱。五百日元硬币一个一个的放到了收银台上。
“请问需要付多少钱呢?”
社亲~问出奇怪的问题。明明有标出来价格,为什么不看的呢。阿姨多少有些生硬地告诉她一枚就行后,“这样~啊。”她这么说着将剩下的硬币放回存钱罐里。然后像是理所当然的,那个存钱罐消失在了口袋里。嘿哎哎(吸冷气),我悄悄地发出惊吓声。
(上文注释):
(1)社亲~:这里社日文发音叫亚西喽,岛村妹妹爱称她亚七~。七译成了亲。社说话会很客气。但是很多单词发音都有点怪,可能是小孩子的原因,也有她想扮外星人。不知千我麻社在她主角的作品里是什么样的。
(2)不去学校:因个人原因,特别多的是心理原因,拒绝上学。
(3)秀~女士:秀是岛村妹妹的日文略称发音直译过来的,西马木拉以沫托简称西以哦,秀。社对她的爱称,那个拉长音~,配对呦。小百合对。
社亲~没拿找给她的零钱就直接出去了,于是我替她从阿姨那里接过了找回来的零钱。接的时候,紧张地心咚咚直跳。踮起脚尖逞能的心情,脸颊酥酥麻麻的。
然后我追着社亲~来到了便利店外,社亲~马上揭开小蛋糕包装盖,露出蛋糕来。
用塑料小叉切下一小块儿,送入嘴中。至今为止都没太去注意,原来社亲~的嘴唇也是隐约地泛着水色的。这是怎么了~,我越发不能从她的唇那里收回视线。也忘记了给她找回的零钱,就那么一直注视着她。
……眉毛好漂亮啊~。她有在打理的吧。头发也是不是呢。
要是一直触摸下去的话,感觉那水色的星光也会不喜地逃窜开似的。
“这真是好东西啊。好甜好甜。”
社亲~那柔软的脸袋跟着咀嚼蠕动着,赞美蛋糕道。
“也请秀~女士来尝一口。”
社亲~用叉子切下一小块,叉起来送到了我嘴边。
我犹豫着要不要拿过她手中的叉子呢,但是在这期间我发觉蛋糕似乎快掉下来了,便伸过头去。叉子尖稍微戳到了我的舌头,但因为是塑料的所以并不是很疼。
正如社亲~说的蛋糕很甜。而且咬的时候心又是咚咚的直跳。
就连在放学回家的路上吃点什么也是,一面对社亲~的时候,那些不可能的事物都能让我平静地对待之了。就连在漫画里,这样的孩子都是不会出现的。
“你还需要再来一口吗?”
“啊,这个蛋糕,是社亲~你买的啊。”
不要啦,的拒绝道,但社亲~却说着“嘛嘛(没事别这么说)。”的又扎了块儿送了过来。
(继续下一页)